Здесь каждый одинок: туманной пеленою
Окутана вся жизнь; все глухо, все мертво…
Здесь счастье кажется несбыточной мечтою,
Здесь – скуки торжество…
Каналы замерли, простившись с кораблями,
Унесшими к другим торговой жизни ход;
И только лебеди могучими крылами
Тревожат лоно вод…
Красавец город спит… Бледны его ланиты;
Живой румянец уст поблекнул навсегда;
Минули радости, желанья пережиты, –
Померкла их звезда…
Но есть мгновения, когда воспоминанья
Врываются толпой в безмолвие гробов,
И – к небу музыкой прощального рыданья
Несется гимн колоколов…
И стонет медный вопль по дремлющим каналам,
Волнами льется он в затихшие дома
И будит медленным молитвенным хоралом
Смерть сердца, сон ума…
Пройдут мгновения… И – снова тишью веет
От улиц дремлющих… Ни шума, ни тревог…
Здесь хорошо тому, кто сердцем овдовеет;
Здесь – каждый одинок…
Жорж Роденбах, 1899 год
Перевод Аполлона Коринфского